저번에 이어 PC98용 게임을 대상으로 퀴즈를 만들어 봤습니다.
첫 번째와 두 번째 퀴즈는 1990년대 중, 후반에 국내에 한글화되어 출시된 일반용 게임을 대상으로 했지만 PC98용 게임에서 대부분을 차지한 것이 성인용 게임이기에 이번에는 성인용 게임 중에서 국내에도 소개되었고 인기가 어느 정도 있었던 게임 위주로 선택했습니다.

게임 순서는
01 02 03
04 05 06
07 08 09
10 11 12
이며, 게임 이름을 적고 싶은 분은 다른 분에게 기회를 주기 위해 비공개 댓글로 남겨주시면 고맙겠습니다.
(게임 이름은 한글, 일본어 어느 쪽이든 상관없습니다.)
그리고 퀴즈 정답은 내일 아침에 공개합니다.



p.s 이 중에 한글화되어 정식으로 출시된 게임도 몇 개 있지요.

Posted by PC98 Library
,


가정 과외와 연애 요소가 복합된 PS용 개인교수(個人教授).


( 하루카에게 영어 과외를 하다가 smog의 뜻을 묻는 장면 )

대학교 2학년인 주인공이 대학 생활과 함께 지인의 부탁으로 고3 여학생이 희망 대학에 갈 수 있는 합격 점수에 도달할 수 있도록 1주일에 한 번씩 과외를 하게 되는 이야기를 그리고 있는데, 단순히 공부를 가르치는 것이 아니라 열심히 아르바이트하여 번 돈을 사용하여 성적 향상에 필요한 참고서나 여성의 마음을 얻을 수 있는 각종 선물을 구매하고 여학생과 휴일에 놀러 가기 위한 비용도 제공하는 등 돈도 많이 들고 과외 수업 중에 학생이 모르는 문제에 대해 가르쳐줘야 하는 부분은 플레이어가 직접 문제를 풀어야 하기에 단순히 버튼만 눌러서는 좋은 결과를 얻기 어렵습니다.


매주 과외를 시작하기 전에 여학생에게 학교, 클럽활동, 취미, 생일, 연애, 좋아하는 것을 물어 필요한 정보를 얻을 수 있는데 그 외에 정보를 얻을 수 있는 사람이 있습니다.
바로 마츠다 선배로 삼수 끝에 대학에 입학했지만 유급을 몇 번 하면서 이제 4학년이 된 28세의 대학생으로 매주 일정에서 서클을 설정하면 만날 수 있으며 그 사람에게 주요 인물의 정보를 얻을 수 있는데, 여학생에게 직접 얻는 정보 외에도 각 여성의 쓰리 사이즈, 데이트하기 좋은 장소 등 각 여성을 공략하기 위한 다양한 정보를 제공합니다.
그런 점에서 두근두근 메모리얼(ときめきメモリアル)에서 여학생의 정보를 수집하는 주인공의 친구가 생각나는데, 그 게임에서 같은 학교 또는 근처 학교에 다니는 여학생으로 한정했지만 이 게임에 등장하는 마츠다 선배는 주인공이 만난 여성(과외받는 여학생, 편의점에서 일하는 여학생, 권투 선수를 꿈꾸는 여학생 등)의 이름만 들어도 상세한 정보를 술술 말할 정도이기에 게임의 설정이라고는 하지만 대체 이 사람은 어디서 그런 정보를 얻은 것인지 정말 궁금해지더군요.

그리고 거의 매주 주인공의 자취방에 찾아와 막차를 놓쳤다며 하룻밤을 재워달라고 하고서는 자신의 인생철학에 대해 밤새도록 이야기하는 바람에 주인공이 잠을 거의 잘 수 없는데, 대학 생활과 아르바이트, 과외로 체력이 많이 떨어진 상황에 치명타를 가해 결국 병원에 실려가게 되고 상황이 심각하면 며칠 동안 병원에 입원할 수도 있어 결국 과외받는 여학생의 부모에게 항의 전화를 받는 등 일정이 엉망이 됩니다.
하지만 선배가 오는 요일이 명확하지 않아 매주 일요일마다 저장을 해두고 진행하여 선배가 오는 요일을 본 후 다시 일요일로 돌아가 스케쥴을 수정하는 방식으로 대처하고 싶은데, 저장하거나 불러오기 할 때 시간이 오래 걸리고 타이틀 화면에서만 불러오기를 할 수 있기에 매번 그렇게 할 수도 없는 상황입니다.

결국 매주 진행할 때마다 그 사람이 나타나지 않거나 만약 나타나더라도 주인공의 체력을 덜 감소하기를 바라는 수밖에 없더군요.


( 휴일에 하루카와 수영장에 놀러 갔을 때 보게 되는 이벤트 장면 )

p.s 2학기로 넘어가니 마츠다 선배가 찾아오는 수가 급격히 줄어 그리 큰 피해는 없어 다행인데 엔딩에서 주인공을 포함해 대학 친구는 다 진급했지만 마츠다 선배 혼자만 제적당하더군요.

Posted by PC98 Library
,
1990년대의 DOS 시절을 보낸 사람이라면 PC통신이나 친구를 통해 일본 게임을 접했을 텐데 보통 DOS/V용으로 제작된 게임으로 따로 일본 도스 부팅 디스켓을 사용해야 했으며 전혀 알지 못하는 일본어가 나오기에 도중에 포기했던 경험도 있었을 것입니다.
다행히 일본 게임에 대한 관심도가 점점 높아지면서 국내 유통사에서 일본 게임을 한글화하여 출시하는 일이 늘어나 다양한 일본 게임을 쉽게 접할 수 있게 되었는데 우리가 그때 즐겼던 일본 게임의 대부분은 일본에서만 사용한 고전 PC인 PC98 기종으로 제작된 게임이었습니다.
(그때 당시 한글화에 참여하신 분의 이야기로는 PC98용 소스가 아닌 중국화된 DOS용 게임을 받아서 한글화했던 일도 있었다고 합니다. 대표적으로 영웅전설 시리즈가 그런 방법으로 한글화되었지요.)

그래서 국내에 정식 한글화되어 출시된 PC98용 게임 목록을 적어 보고자 합니다.
목록 순서는 제작사 또는 유통사 이름순이고 ()안에는 국내 출시명이 언급되며 제 기억에 기초하여 적은 것이기에 빠지거나 실수한 부분이 있을 수 있으므로 추가나 수정할 부분이 있으면 댓글을 남겨주세요.

- Algolab -
로커스 알바 1

- Artdink -
A열차로 달려라 4
루나틱 돈 1
루나틱 돈 2

- ASCII -
PLANETS OF DRAGON

- Bothtec -
은하영웅전설 3 SP
은하영웅전설 4 EX

- Cosmos Computer -
Regional Power 2

- Data West -
PSYCHIC DETECTIVE SERIES VOL.2 MEMORIES(메모리즈)

- ELF -
드래곤 나이트 3(젠타의 기사)
드래곤 나이트 4
동급생 2

- Falcom -
영웅전설 1
영웅전설 2
영웅전설 3
영웅전설 4
브랜디쉬 1
브랜디쉬 2
브랜디쉬 VT
리바이벌 자나두

- Family Soft -
초시공요새 마크로스 리멤버 미
초시공요새 마크로스 스컬 리더
초시공요새 마크로스 러브 스토리즈
과학닌자대 갓챠맨

- FUGA System -
아마란스 3
아마란스 4
아마란스 KH
데드포스(신세기흥망사)

- Gainax -
프린세스 메이커 1
프린세스 메이커 2

- Giga -
스팀하츠
브리강티

- Glodia -
바이블 마스터 1
바이블 마스터 2

- Great -
레슬 엔젤스 3

- Himeya Soft -
칠영웅이야기 1
칠영웅이야기 2

- Hokusho -
와룡전

- Imagineer -
하이리워드
승룡삼국지
멀티랜서

- JHV -
졸업 1
졸업 2

- Koei -
삼국지 3
삼국지 4
삼국지 4 파워업 키트
삼국지 5
삼국지 5 파워업 키트
대항해시대 2
원조비사
에어 매니지먼트 2
EMIT Vol.1
EMIT Vol.2
삼국지 영걸전

- Kogado -
슈발츠쉴드 4
망령전기 마다라
파워돌 1
파워돌 2
파워돌 2 대쉬
어드밴스 파워돌 2

- KSS -
무인도이야기 1
무인도이야기 2
무인도이야기 3
여학교 제복 이야기(청춘연가)
용기전승
이노센트 투어

- KSK -
퍼스트 퀸 4
다크세라핌
듀얼 석세션

- NEC Avenue / NEC InterChannel -
탄생
머큐리어스 프리티(요정전설 1)
픽시가든(요정전설 2)
슈발츠쉴드 GX

- Nihon Create -
3X3 EYES - 삼지안변성

- Pegasus Japan -
라운드 워리어
그레이스톤 사가 - 마계의 천
그레이스톤 사가 - 동난의 마도

- Pioneer LDC -
신비의 세계 엘하자드

- R-FORCE -
메타녀 1
자이 메타녀(메타녀 2)

- Silence -
보마헌터 라임

- Studio Inferno -
라스트 가디언 1
라스트 가디언 2

- Sun Soft -
포토제닉

- System Soft -
튠드 하트

- TGL -
파랜드 스토리 1
파랜드 스토리 2
파랜드 스토리 3
파랜드 스토리 4
파랜드 스토리 5

Posted by PC98 Library
,
지난주와 마찬가지로 PC98용 게임을 대상으로 퀴즈를 만들어 봤습니다.
이번에도 역시 1990년대 중, 후반에 국내에 한글화되어 출시된 게임을 대상으로 했으며 우리나라에 출시된 게임인 만큼 DOS 시절에 여러 게임을 즐겼던 분이라면 매우 쉽게 맞출 수 있을 거로 생각합니다.

게임 순서는
1 2 3
4 5 6
7 8 9
이며, 게임 이름을 적고 싶은 분은 비공개 댓글로 남겨주시면 고맙겠습니다.
(게임 이름은 일본어판 제목이든 국내 출시판 제목이든 상관없습니다.)
그리고 퀴즈 정답은 내일 아침에 공개합니다.



Posted by PC98 Library
,
제 블로그의 기본 소재이기도 한 PC98용 게임을 대상으로 퀴즈를 만들어 봤습니다.
다만 PC98 기종은 일본에서만 사용된 고전 PC라서 국내에는 잘 알려지지 않았기에 1990년대 중반에 국내에 한글화되어 출시된 게임을 대상으로 했으며 우리나라에 출시된 게임인 만큼 DOS 시절에 여러 게임을 즐겼던 분이라면 매우 쉽게 맞출 수 있을 거로 생각합니다.

게임 순서는
1 2 3
4 5 6
7 8 9
이며, 게임 이름을 적고 싶은 분은 비공개 댓글로 남겨주시면 고맙겠습니다.
(게임 이름은 일본어판 제목이든 국내 출시판 제목이든 상관없습니다.)
그리고 퀴즈 정답은 내일 저녁때에 본문에 공개합니다.



Posted by PC98 Library
,


PC98용 메타녀(メタ女 ~ 府立メタトポロジー大学付属女子高校SP)의 한글화 패치를 만들기 위해 대사를 분석하다가 발견한 부분.


위 장면은 생도회 부회장인 데빌 히데코가 자기 산하의 생도회원을 이끌고 천문부 북동지부를 기습하여 '5월 문서'를 빼앗으려고 하는 스테이지에서 생도회원의 공격에 목숨을 잃게 된 어느 천문부원의 마지막 대사로 이 천문부원이 내뱉은 대사 '뱃속의 아이만은....'의 올바른 표현은 '뱃속의 아이만은 살려달라'는 것으로 자신은 죽더라도 뱃속에서 자라나고 있는 아이는 죽이지 말라는 의미가 됩니다.

이 대사는 우리나라에 출시된 한글판 메타녀에서 삭제되고 대신 '뱃속이 허전해'로 수정되어 있는데 수정된 이유에 대해 생각하기에 앞서 이 게임의 배경과 현재 상황을 생각해 봤을 때 상당히 이질감이 드는 대사라고 할 수 있습니다.

첫째.
이 게임의 배경은 부립 메타 토폴로지 대학 부속 여자 고교(약칭 메타녀), 즉 여자 고등학교입니다.
게임 설명서에 있는 캐릭터 소개를 보면 26세의 늙은(?) 학생도 있지만 15~19세 정도의 여학생이 대부분이기에 저 천문부원도 그 정도의 나이라고 추측할 수 있는데 그렇다면 미성년자라는 상황에서 어느 남자와 나눈 성행위를 통해 임신하였다는 것이 됩니다.
하지만 이 게임에 등장하는 남자라고는 비밀 바이오 병기를 개발하는데 평생을 투자한 50세 전후의 교수뿐이고 이 교수와 성행위를 했다고는 볼 수 없으므로 저 천문부원은 어디서 누구와 성행위를 하여 임신을 하게 되었는지 알 수가 없습니다.

둘째.
이 게임은 학교를 배경으로 하지만 클럽 간의 치열한 싸움을 그리고 있어 각 클럽을 하나의 군대 또는 하나의 나라라고 봐도 무방합니다.
그렇다면 저 천문부원은 생도회의 기습을 막기 위해 싸우는 천문부라는 군대의 병사가 되는 것인데 어떤 전쟁에서도 최악의 상황이라면 모를까 임신한 여성을 전쟁터에 보내는 상황은 없다고 보기에 모순된다고 생각합니다.
이 부분에 대해 임신한 사실을 주위에 알리지 않았거나 임신 초기라서 저 상황이 가능했다고 이의를 제기할 수도 있습니다.

셋째.
저 천문부원의 부탁을 들어준다고 한다면 일단 아이가 태어나고 나서야 저 천문부원을 죽일 수가 있습니다.
아직 아이가 뱃속에 있을 때 모체를 죽이면 같이 죽어버리기 때문입니다.
다만 저 천문부원이 만삭의 몸이었다면 그녀를 죽인 후 곧바로 배를 갈라 아이를 꺼내는 방법이 있으나 그런 경우에는 저 천문부원이 만삭의 몸으로 생도회의 기습을 막으려고 했다는 것이 되므로 이치에 맞지 않으며 임신 초중기의 상황이라면 뱃속의 아이를 살려달라는 부탁은 아이가 태어날 때까지는 자신을 죽이지 말라는 의미가 되기 때문에 모순된다고 생각합니다.


위의 내용을 종합해 봤을 때 저 천문부원이 내뱉은 대사의 정확한 의도는 두 가지 상황에 따라 달리 해석할 수 있는데 하나는 저 천문부원이 임신도 하지 않았으면서 저런 대사를 내뱉어 자신의 목숨을 구하고자 했다는 것이고 또 하나는 임신한 것은 사실이나 저런 대사를 내뱉어 생도회원의 환심을 사 뱃속의 아이뿐만 아니라 자신의 목숨도 구하려고 했다는 것입니다.
둘 다 뻔뻔한 상황이라고 할 수 있으나 그나마 후자는 재치를 발휘했다고 볼 수 있는데 그 짧은 시간 안에 자신이 임신했다는 사실을 증명할 수 있을지 의문이 듭니다.

Posted by PC98 Library
,


안녕하세요.

이번 달 중순부터 시작한 PC98용 메타녀(メタ女 ~ 府立メタトポロジー大学付属女子高校SP)의 한글화 패치를 완성하여 오늘 공개하게 되었습니다.
1997년 우리나라에 한글화되어 출시되었기는 하지만 한국화된 캐릭터 이름과 배경, 일부 번역이 잘못된 부분, 전혀 다른 내용으로 수정한 부분, 논리적인 버그, 음악 모드와 캐릭터 음성 삭제가 있어 원래의 모습을 되찾고자 PC98용 메타녀를 한글화하게 되었으며 이번 패치로 PC98용 메타녀 시리즈는 모두 한글화가 되었기에 저의 패치를 통해 메타녀 시리즈의 독특한 재미를 느껴보시는 것도 좋겠습니다.

한글화 패치는 변함없이 제 사이트인 PC98 Library ( www.pc98lib.wo.to )의 Han-Patch 코너에서 제공하고 있습니다.

지금까지 저의 패치를 기다려주신 모든 분께 감사드립니다.

Posted by PC98 Library
,
PC98용 메타녀(メタ女 ~ 府立メタトポロジー大学付属女子高校SP)의 한글화를 하던 도중에 엔딩과 제작진 소개 관련 파일이 암호화되어 있어 한글화를 중단할 처지에 있었지만 한글화 커뮤니티 사이트인 한식구의 회원으로 활동하시는 천사 분께서 암/복호화 프로그램을 제공해주셔서 무사히 해결할 수 있었습니다.
그리고, 우리나라판의 해당 파일을 보니 일부 내용이 수정되거나 잘못 번역된 부분이 있어 원래대로 고쳤습니다.
그래픽(확장자는 UGP이며 일반 그래픽 형식은 아닌 것 같더군요.)으로 보이는 타이틀 화면, 제작진 소개가 끝난 후 나오는 감사 글, 지형효과라고 표기된 한자를 제외하고는 처음부터 끝까지 한글화가 완료되었으며 직접 게임을 플레이하면서 찾아낸 오류도 수정하였습니다.
이제 아직 남아 있을지도 모르는 대사 오류를 찾아 수정하는 것만 끝내면 한글 패치를 배포할 수 있을 것 같습니다.

마지막으로 프로그램을 제공해 주신 천사 분께 정말 감사드립니다.

Posted by PC98 Library
,
PC98용 메타녀(メタ女 ~ 府立メタトポロジー大学付属女子高校SP)의 한글화에 몰두하여 모든 스테이지를 한글화한 후 직접 게임을 하면서 테스트를 하는 중이었는데 메타녀 관련 사이트에서 메타녀의 엔딩에 대한 글을 보니 뭔가 이상하다는 생각이 들었습니다.
이전 PC98용 자이 메타녀(ツァイ メタ女)와 마찬가지로 확장자가 ecd인 파일에 표준 S-JIS 형식으로 모든 대사가 입력되어 있어 이런 부분을 찾아 모두 한글화를 했는데 각 캐릭터의 후기가 소개되는 엔딩과 관련된 부분은 본 적이 없었기 때문입니다.

그래서 PC98용 메타녀의 파일을 다시 하나하나 살펴보던 중에 엔딩과 스태프 롤로 보이는 파일들(jsstaff.med을 포함해 확장자가 med인 파일)을 발견하여 문서 편집기로 열어 봤더니 글자가 제대로 출력되지 않더군요.
아마도 제작사에서 암호화를 하거나 따로 만든 텍스트 형식으로 만들어 그런 것 같은데 프로그래밍을 전혀 모르는 제게는 해결할 수 없는 부분이라 이 부분에 대해 도움을 얻지 못한다면 여기서 그만 중단해야 할 것 같습니다.

미리 모든 것을 파악한 후에 시작했다면 이런 일이 없었을 거라는 아쉬움이 드네요.

Posted by PC98 Library
,


우리나라에 정식 출시되었지만 오프닝이 일부 삭제되고 엔딩과 캐릭터 음성이 아예 삭제되었으며 버그가 있었던 메타녀 2(=자이 메타녀, ツァイ メタ女)에 불만이 있었기에 일본의 제작사에서 무료 공개한 PC98용 자이 메타녀를 가지고 한글화를 하여 한글 패치를 배포했던 것이 2005년 3월.
하지만 한글화 작업이 시간과 노력이 많이 드는 중노동이기에 그 후로 한글화에 대한 관심을 완전히 끊어 버렸습니다.

그러던 어느 날, 웹 검색을 통해 전작 메타녀(メタ女 ~ 府立メタトポロジー大学付属女子高校SP)에 대한 여러 글을 보다가 PC98용 메타녀(이것도 무료 공개되었죠)를 한글화하는 것이 좋겠다는 생각이 문득 들더군요.
1997년, 우리나라에 출시된 메타녀는 메타녀 2에 비해 깨끗한 모습을 보여주고 있기는 하지만 일본문화 개방 전이라서 그런지 메타녀의 무대를 한국으로 만들어 버려서 대부분 주요 캐릭터가 한국인으로 바뀌어 있고 원래 들어 있는 음악 감상 모드와 캐릭터 음성이 삭제되어 있었기 때문입니다.
또한 DOS용으로 출시되었기에 현재 운영체제에서는 즐기기가 좀 어려우며 PC98용 자이 메타녀에 이어 전작인 PC98용 메타녀도 한글화를 해야 서로 짝이 맞겠다는 생각도 들었습니다.

그런 생각에 힘입어 우리나라에 출시된 메타녀를 기초로 하여 PC98용 메타녀의 한글화를 시작하게 되었는데 대사 데이터를 살펴보니 한글판에는 일부 대사가 잘못 번역되거나 해당 대사의 캐릭터 이름이 잘못 표기되는 부분이 있었으며 PC98용 메타녀에 비해 대사 부분이 순화되거나 전혀 다른 내용으로 바뀌어 있더군요.
그래서 그런 부분을 원래 모습으로 고쳤는데 아직 한글화가 완성된 것은 아니지만 언젠가 한글화 패치가 완성되어 배포되면 한글화된 PC98용 메타녀를 통해 메타녀의 묘미를 느껴 보는 것도 좋겠다고 생각합니다.

Posted by PC98 Library
,